[新聞] 花蓮光復鄉發阿美族語公文 族人喊親切

看板Hualien (花蓮)作者 (Lana)時間9年前 (2017/07/18 11:46), 9年前編輯推噓4(405)
留言9則, 5人參與, 最新討論串1/1
媒體來源:聯合新聞網 新聞標題:花蓮光復鄉發阿美族語公文 族人喊親切 https://udn.com/news/story/7328/2589210 2017-07-18 00:15 聯合報 記者徐庭揚/花蓮報導 花蓮縣光復鄉公所日前發出第一份阿美族「全族語公文書」,用來通知光復鄉原住民 保留地權利人,參加領取權利證書,讓收到公文的族人相當認同。推動「原住民族語 言發展法」的立委鄭天財指出,這份阿美語公文是政策落實的首例。 「這樣的族語公文很好,族人才會看得懂公文。」部落老人家說,以前收到公文都還 要跑到鄉公所問公文內容,現在一看就懂。還有鄉民說,收到時以為是英文的,結果 念一下,發現是羅馬拼音,感覺很親切。 為了書寫族語內容及格式,光復鄉公所行政暨原住民事務課花很多時間準備。行原課 長徐秀珍說,邀請族語老師、頭目共同研究公文書寫的內容,要怎麼拚、怎麼寫。 光復鄉公所自6月底迄今發出3份公文,包括原住民保留地權利人領取權利證書通知書 、豐年祭活動開會通知書、原住民部落事務組長及婦女幹部聯席會報等,第1份是全族 語外,其他皆有中文對照。 徐秀珍說,光復鄉大部分部落是阿美族,信仰多是天主教,許多教堂的聖歌都以羅馬 拼音,對老人家來說,羅馬拼音的公文在閱讀上並無障礙;年輕人也可透過中文、族 語對照,了解公文內容。 上月14日公布的《原住民語言發展法》規定:在原住民族地區的政府機關等公文應用 族語書寫,全台有15個鄉鎮區公所試辦,花蓮縣吉安、瑞穗及光復鄉為試辦鄉鎮。 -- 了解自己從哪來,才能決定往哪去。 保留文化資產(族語)是不簡單的工作,希望能夠持續推行~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.163.163.211 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hualien/M.1500349613.A.BF2.html ※ 編輯: XesLana (118.163.163.211), 07/18/2017 12:05:53

07/18 13:27, , 1F
看不懂國語的有辦法看懂羅馬拼音?
07/18 13:27, 1F

07/18 13:34, , 2F
看得懂阿!有學過就會,我阿嬤只看得懂日文跟羅馬
07/18 13:34, 2F

07/18 13:34, , 3F
拼音
07/18 13:34, 3F

07/18 13:39, , 4F
07/18 13:39, 4F

07/18 14:01, , 5F
部落老人多是在教堂接觸文字,他們不一定會國語
07/18 14:01, 5F

07/18 14:01, , 6F
但教堂會教羅馬拼音的族語,所以部落老人閱讀
07/18 14:01, 6F

07/18 14:02, , 7F
羅馬拼音族語是沒問題的喔!
07/18 14:02, 7F

07/18 14:02, , 8F
喔喔!原來如此
07/18 14:02, 8F

07/18 15:29, , 9F
難怪原住民一堆天主教基督教的
07/18 15:29, 9F
文章代碼(AID): #1PROIjlo (Hualien)
文章代碼(AID): #1PROIjlo (Hualien)