[閒聊] Openbook閱讀誌已刪文

看板Kaohsiung (高雄)作者 (紫語鎔)時間5年前 (2021/02/08 13:55), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
#來自7個國家9位台灣外譯好朋友 #挺書展閱讀不缺席 台灣作品外譯的路上,受到許多專業翻譯家的護持,他們的翻譯專業是台灣對外文化交流的重要推力, 這些外譯好朋友對台灣作品的熱情與支持,是我們走向國際的關鍵。 日本 白水紀子 日本 黃英哲 日本 天野健太郎 捷克 白蓮娜(Pavlia Kraska^ 法國 關首奇(Gwenna螔 Gaffric) 泰國 王道明(Anurak Kitpaiboonthawee) 德國 蔣永學(Thilo Diefenbach) 加拿大 石岱崙(Darryl Cameron Sterk) 斯洛伐克 梁晨 ——— 翻開下一頁,與故事一起去更遠的地方 I》台灣出版外譯現況報導 ft. Books From Taiwan https://reurl.cc/Q768o5 II》打入德國,歐洲書探牽線 ft.德文版《炒飯狙擊手》的人脈網 https://reurl.cc/GdbMYD III》赴日外交,不只珍奶,台書支援前線 ft.太台本屋黃碧君 https://reurl.cc/pmxQbd IV》從無到有,打通台灣與斯洛伐克的兒童文學出版橋樑 ft.譯者梁晨 https://reurl.cc/R6baoG V》台灣外譯好朋友,少了一個都不行 ft.七國關鍵人物 https://reurl.cc/jqgb4y ——— 訂閱電子報,收信掌握本刊完整報導:https://lihi1.com/EbuBe 追蹤Openbook IG:https://goo.gl/Enkzy3 https://www.facebook.com/openbooktaiwan/posts/1009484716126426 -- Sent from my Windows -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.254.53.41 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Kaohsiung/M.1612763755.A.861.html
文章代碼(AID): #1W8D9hXX (Kaohsiung)
文章代碼(AID): #1W8D9hXX (Kaohsiung)