[徵求] 幫忙翻譯信件(中翻英)
要寄一封信給在美國的老師
但英文不到可以寫出句子的程度(我承認有點破)
內容不多
如果能幫忙可以以飲料一杯做為答謝
可以的話請站內信我
我會站內信件給你
等你翻完後 再看怎麼樣能夠將飲料交予你
P.S 我住在汐止車站附近
飲料大多是買忠孝東路上的COCO或超大杯
附件都飲料店任選都沒關係
甚至想買超商的也可以
但如果太遠可能就沒辦法了…
-----
Sent from JPTT on my Asus ASUS_T00F.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.133.105.181
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Sijhih/M.1459533124.A.261.html
推
04/02 11:51, , 1F
04/02 11:51, 1F
中文寫好了,但如果用Google好像文法會不太對,所以只能求助於人了!
※ 編輯: ping82 (110.27.142.5), 04/02/2016 12:44:19
推
04/02 13:10, , 2F
04/02 13:10, 2F
不好意思,如果造成觀感不佳很抱歉!沒想太多,只是覺得是簡單的信件翻譯,當然我知道專業的價格一定更高,只是想說如果有人有閒暇時間幫忙翻譯,我提供一杯飲料當作報答,不需要太專業也沒關係,因為怎樣都比我好…!
推
04/02 13:13, , 3F
04/02 13:13, 3F
推
04/02 13:15, , 4F
04/02 13:15, 4F
謝謝了,但已經有一位好心的版友幫忙翻譯了!不過我還是有站內信你,想請問一些問題,若你方便的話再麻煩回覆我!
推
04/02 13:52, , 5F
04/02 13:52, 5F
→
04/02 14:15, , 6F
04/02 14:15, 6F
→
04/02 14:46, , 7F
04/02 14:46, 7F
※ 編輯: ping82 (220.133.105.181), 04/02/2016 15:05:26
※ 編輯: ping82 (220.133.105.181), 04/02/2016 15:06:38
推
04/02 19:59, , 8F
04/02 19:59, 8F
推
04/02 20:52, , 9F
04/02 20:52, 9F
Sijhih 近期熱門文章
10
15
PTT台灣在地區 即時熱門文章