Fw: [徵求] [揪團] 每天用英語聊天LINE群組(全英文)
※ [本文轉錄自 Tainan 看板 #1O0381x3 ]
作者: she192224 (提爾斯變好中^.<) 看板: Tainan
標題: [徵求] 揪團 每天用英語聊天LINE群組
時間: Fri Oct 14 09:16:42 2016
Hi there :)
We're passionate about improving English speaking and are recruiting more
self-starters who will be actively involved in discussions by writing messages
in the group chat and having a group voice call on LINE messenger.
1. Who is suitable? ( must meet the following 2 requirements)
A. Proficiency level is at or above B2.
FYI: https://goo.gl/mNsMQk
B. People who will make time to write messages EVERY DAY.
Failure to comply will result in disqualification for membership
without prior notice.
2. Your everyday obligations include:
A. Say/Share anything (see note 2) you want in order to start a conversation
with fellow partners.
3. How to join the group?
After reading the whole post carefully,
please send me a PTT message(站內信, see note 1) to elaborate on :
A. self introduction
B. goals of spoken English improving
C. inquiries and expectations about the group
D. LINE ID (Please enable "Allow others to add by ID".)
Notes
1. There will be no reply to your message if unnecessary.
2. Please feel free to share a quote, vocabulary, phrase, idiom, video clip,
picture, article, all kinds of information and pretty much
whatever you'd like to share/say will be okay.
a. Making English mistakes is okay.
b. Don't worry that nobody is gonna be interested in your sharing.
c. If what others shared/said don't interest you, start your own conversation
at anytime then.
3. Please introduce yourself to everyone in the group chat and save the
message to Notes.
4. Each partner is entitled to have 3 days of leave at most per month.
(Please let us know in advance by stating your reason at the Notes section.)
--
把握時間好好愛你愛的人
因為誰都不知道明天會發生什麼事
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.104.19.2
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tainan/M.1476407809.A.EC3.html
※ 編輯: she192224 (106.104.19.2), 10/14/2016 09:46:04
推
10/14 09:46, , 1F
10/14 09:46, 1F
Thank you :)
It's an antecedent plus relative clause?
→
10/14 09:47, , 2F
10/14 09:47, 2F
→
10/14 09:49, , 3F
10/14 09:49, 3F
推
10/14 10:13, , 4F
10/14 10:13, 4F
推
10/14 10:15, , 5F
10/14 10:15, 5F
→
10/14 10:16, , 6F
10/14 10:16, 6F
→
10/14 10:38, , 7F
10/14 10:38, 7F
推
10/14 10:41, , 8F
10/14 10:41, 8F
→
10/14 11:28, , 9F
10/14 11:28, 9F
推
10/14 12:00, , 10F
10/14 12:00, 10F
推
10/14 12:25, , 11F
10/14 12:25, 11F
推
10/14 12:41, , 12F
10/14 12:41, 12F
Welcome :)
推
10/14 12:43, , 13F
10/14 12:43, 13F
推
10/14 14:05, , 14F
10/14 14:05, 14F
→
10/14 14:05, , 15F
10/14 14:05, 15F
Thank you for help.
→
10/14 14:26, , 16F
10/14 14:26, 16F
Yeah~FYI only
→
10/14 15:01, , 17F
10/14 15:01, 17F
I'm with you.
→
10/14 15:06, , 18F
10/14 15:06, 18F
It's true.
※ 編輯: she192224 (106.104.19.2), 10/14/2016 15:54:37
→
10/14 17:47, , 19F
10/14 17:47, 19F
※ she192224:轉錄至看板 Hsinchu 10/14 19:47
推
10/14 20:58, , 20F
10/14 20:58, 20F
→
10/14 22:13, , 21F
10/14 22:13, 21F
→
10/14 22:28, , 22F
10/14 22:28, 22F
※ 編輯: she192224 (106.104.19.2), 10/14/2016 23:14:10
推
10/14 23:52, , 23F
10/14 23:52, 23F
推
10/15 02:12, , 24F
10/15 02:12, 24F
→
10/15 02:12, , 25F
10/15 02:12, 25F
推
10/15 09:12, , 26F
10/15 09:12, 26F
→
10/15 15:54, , 27F
10/15 15:54, 27F
※ she192224:轉錄至看板 IELTS 10/15 16:38
推
10/16 00:04, , 28F
10/16 00:04, 28F
→
10/16 01:17, , 29F
10/16 01:17, 29F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: she192224 (106.104.19.2), 11/12/2016 16:57:04
※ 編輯: she192224 (106.104.19.2), 11/12/2016 17:01:14
推
11/12 18:10, , 30F
11/12 18:10, 30F
→
11/12 20:59, , 31F
11/12 20:59, 31F
→
11/12 21:04, , 32F
11/12 21:04, 32F
推
11/13 00:57, , 33F
11/13 00:57, 33F
推
11/13 02:15, , 34F
11/13 02:15, 34F
→
11/15 20:43, , 35F
11/15 20:43, 35F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
Chiayi 近期熱門文章
PTT台灣在地區 即時熱門文章