[問題] 阿美族的麻糬-杜侖的英文名字

看板Hualien (花蓮)作者 (貓主人)時間8年前 (2016/05/08 09:50), 編輯推噓2(208)
留言10則, 6人參與, 最新討論串1/1
各位鄉親朋友大家好 請問有沒有人知道阿美族的麻糬-杜侖,是否有正式的英文名字或是廣為人知的英文名字 ?就像是粽子的正式英文名字是Zongzi。 我嘗試在網路上搜尋資料,但不知道是不是搜尋的方向錯了,所以都找不到相關資料... 如果有人知道的話,麻煩請您告訴我,謝謝您!或是有人知道有關杜侖的英文資料如何搜 尋的話,也麻煩請您告訴我,感激不盡! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.87.15.166 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hualien/M.1462672226.A.D92.html

05/08 10:17, , 1F
沒有正式的啦......
05/08 10:17, 1F

05/08 11:21, , 2F
Snoo大,謝謝你的回應
05/08 11:21, 2F

05/08 12:12, , 3F
連中文都沒有正式的名字了
05/08 12:12, 3F

05/08 15:04, , 4F
粽子Zongzi是漢語拼音,杜侖就翻作Duren即可
05/08 15:04, 4F

05/08 15:05, , 5F
不然就意譯:aboriginal Amis mochi (原民阿美麻糬)
05/08 15:05, 5F

05/08 20:31, , 6F
謝謝oph大!
05/08 20:31, 6F

05/08 21:37, , 7F
Mr.turon 杜倫先生
05/08 21:37, 7F

05/08 21:37, , 8F

05/08 22:23, , 9F
拼音應該比較常寫成tolon
05/08 22:23, 9F

05/13 17:17, , 10F
謝謝大家的回應!
05/13 17:17, 10F
文章代碼(AID): #1NBfjYsI (Hualien)
文章代碼(AID): #1NBfjYsI (Hualien)