[情報] 不止寒假學日文!!假日就來學日文吧!

看板Keelung (基隆)作者 (徹夜狂歡)時間13年前 (2013/03/18 21:19), 編輯推噓8(803)
留言11則, 10人參與, 最新討論串1/1
嗨嗨大家好: ) 不好意思又來打擾了 剛剛翻了一下前面的文章 發現自己PO文的頻率好高....(乾笑) 這次一樣是要來介紹小妹學日文的地方 也就是在基隆可以學日文的地方!!!!!!!!!!!!!! 詳細介紹和非常詳細的介紹請搜尋ID就會有舊文章了:D 上次PO文是剛過完年,開班的時間是平日晚上 發現有好多版友爆時間>"< 剛好最近老師有時段空下來了 ----------時間是星期六和日早上10:30~12:00--------- (潛水多年還是不會上色......) 不知道有沒有版友有興趣來加入這個歡樂的學日文大家庭呢? 為了節省大家翻舊文的時間 小妹還是簡單介紹一下家教班的背景和上課方式喔 麻煩有興趣的版友撥冗收看ˊˇˋ 因為從小看日本漫畫日本卡通長大 對日本文化總是有一份憧憬XDDDDDDDD 等到學校開始有日文課可以選修 上課卻總是教一些生硬的文法和生活中絕對用不到的例句囧 日本朋友曾問: 為什麼你們例句都是"飛機速度比車快"之類的句子呢? 嗯.....也許是因為比較簡單? 但想一想我看日劇或漫畫 或跟日本朋友講話的時候從沒講過這種話阿!!!!!! 好啦,其實我也明白這是在學句型 但是還是希望能夠在學習過程中更貼近日本人的生活一點:DD 後來經由朋友介紹 輾轉來到位於國家新城的向日葵日語家教班 老師最喜歡的花是百合花 但她總是說人應該要像向日葵一樣有活力XD 早年去日本留學後跟日本人結婚且在日本定居 前幾年因為師丈退休,所以兩人一起回台灣來生活 上課的地點就是老師家 一走進去就可以感受到濃濃的日式氛圍 老師上課非常風趣活潑又貼近生活 當然也有課本和文法 但是老師認為應該要從對話裡學習日文 所以上課的時候都會盡量和同學練習用"全"日文對話XDDD 當然起初每個人都結結巴巴又緊張兮兮 但是一想到在身邊的這群人將會陪伴你從日文初新者到日文大高手 而且大家程度都差不多,所以其實也不用感到太丟臉還害怕: ) (講不出來的時候,老師會比手畫腳提示, 現在想想老師比手語的功力真是高深阿...) 有節日的時候老師家會做相應的布置(就像我們過年要貼春聯) 所以可以看到日本人很可愛的年糕XDDD還有掛在門上的草環裝飾 有時候老師家還會舉行"食事會"是一個和其他班同學見面的好機會XDDD 大家一起吃飯聊天,當然是用日文喔!!!!!!! 因為是家教班的性質,所以不用擔心考試不會怎麼辦ˊ > ˋ 老師是不考試的XDDDDDDDDD 總而言之,這裡真的就是在體驗簡化版的日本生活XDDDDDDDDD 可以看到布告欄上貼滿日本的折價券 DM 書櫃裡的是日文書和日本漫畫 門上掛的是日文的歡迎 牆壁上還貼了一堆學生們寫的卡片或畫的圖XDDDD 按電鈴的時候回答你的是日文的招呼語 大家都很享受在這裡學習的日子 許多人半本課本都還沒上完日文就已經講的非常流利 又可以看全日文的連續劇了 我猜這是因為沒壓力又貼近生活吧:D 如果版友有興趣的話 詳細的時間地點請站內信連絡我 非常謝謝大家再一次撥冗收看: ) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 58.115.234.104 ※ 編輯: c11121212 來自: 58.115.234.104 (03/18 21:20)

03/18 22:26, , 1F
請問費用是多少呢?
03/18 22:26, 1F

03/18 23:01, , 2F
這次也是從五十音開始嗎!!
03/18 23:01, 2F

03/18 23:30, , 3F
對喔這次也從50音開始XD費用可能要麻煩站內信謝謝^_^
03/18 23:30, 3F

03/18 23:36, , 4F
推!! 現在也是老師的學生 第一次去上課就愛上了
03/18 23:36, 4F

03/19 02:23, , 5F
小妹圖勒!!
03/19 02:23, 5F

03/19 09:50, , 6F
唉呀所以是發文不附圖此風不可長嗎XD
03/19 09:50, 6F

03/19 10:37, , 7F
同是學生的推一個!
03/19 10:37, 7F

03/19 18:31, , 8F
有興趣!!
03/19 18:31, 8F

03/19 19:37, , 9F
曾經也是學生^^前年考過N1 多虧老師讓我聽力變很好XD
03/19 19:37, 9F

03/20 08:04, , 10F
麻煩站內信
03/20 08:04, 10F

03/21 01:43, , 11F
詳細資訊可站內信嗎!謝謝
03/21 01:43, 11F
文章代碼(AID): #1HHnHKFv (Keelung)
文章代碼(AID): #1HHnHKFv (Keelung)