[好奇] 還有人在用Pescadores這個名稱嗎?
之前認識一個巴西留學生 剛來台灣不到兩個禮拜
我用英文聊天跟他說 我堂姐要嫁到"Penghu"
他說那是哪裡? 我google地圖給他看後
他很興奮得說"歐! 你是說"Pescadores"嗎? 聽說那裡很漂亮!"
然後拿出一本旅遊書 封面大大的寫著 "Pescadores, Taiwan"
就放了張澎湖群島的圖跟雙心石滬等常見的旅遊照片
我蠻驚訝的 但書內容看不太懂(好像是葡萄牙文...)
查了英文字典還真有收錄這個字 解釋為澎湖群島 從葡萄牙語過來的稱呼
我以為只有飯店才會用 Pescadores 這個字?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.136.213.46
推
06/27 18:50, , 1F
06/27 18:50, 1F
推
06/27 20:32, , 2F
06/27 20:32, 2F
推
06/27 21:40, , 3F
06/27 21:40, 3F
推
06/27 22:33, , 4F
06/27 22:33, 4F
推
06/27 23:10, , 5F
06/27 23:10, 5F
推
06/28 02:34, , 6F
06/28 02:34, 6F
推
06/28 09:44, , 7F
06/28 09:44, 7F
PH-sea 近期熱門文章
PTT台灣在地區 即時熱門文章