Re: [En Club] Jenny的心得+生字

看板Sijhih (汐止)作者 (Phoenix Fantasy)時間18年前 (2006/12/19 16:39), 編輯推噓16(1603)
留言19則, 6人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《jenny173 (我要開心過生活)》之銘言: : 將將將將!我們En Club終於催生嚕。 : 謝謝大家給這個機會,強迫自己好好練習口說能力的啦。 : 雖然說我是在場比較有參加這種類似活動經驗的唯一人選, : 可還是很開心,大家一同討論,一起成長。 : 分享幾個上次我自己臨時想不起來的單字。 : "刻板印象" stereotype : "心虛" 我查字典寫的是 guilty conscience,感覺上跟sence of guilty差不多, : 應該是心理上罪惡感的認知,跟我們中文想要表達的"心虛"還是有些差異。 "guilty conscience"解釋成心虛,其實已經很貼切啦。 跟"sense of guilty"有些許不同哦~ 原因出在"sense"和"conscience"這兩個字身上, 雖然都是「感覺」的意思,但是意境不太一樣,我解釋不出來~ @@ : 不知道各位有沒有其他的建議?^^ : "高普考"ㄅ棒(請原諒我用注音文)建議的是national exam國家考試, : 我個人覺得這樣翻譯還不錯。 用注音文要浸水桶啦,哼哼哼~~~~~~~~~~~~~還ㄅ棒咧~ 國家考試這樣說還OK啦,老外應該聽的懂, 不知道英國或是美國要成為公務員是不是也是一樣的制度, 如果不是像台灣這樣要考試的,可能就沒有這種說法... 另外,"national exam"可能也包含了律師會計師之類考試, 但是這兩種並不是公務員,所以說到高普考的英文, 用"national exam for qualification of civil servants"應該會更清楚, 不過也更長了就是~ =.= : 另外,關於第二次例會的文章,我已經放上去了。 : 其實關於文章的內容,稍微讀一下就好了,重點是在後面的問題, : 最好能先想一下要怎麼回答。這樣在例會的時候才有東西可以討論阿。^^ : 另外給其他汐止版友,如果你們想要參加,歡迎在星期四的時候加入我們。 : 雖然無法事先取得文章,但是我會帶一些印出來的paper, : 提供給第一次參加的人一些參考。 : 最後,希望大家都越來越進步,一起成長,一起加油喔。^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.225.172.229

12/19 17:06, , 1F
看到好多英文 頭好痛 = =
12/19 17:06, 1F

12/19 17:19, , 2F
歹勢...打擾這位大哥了...
12/19 17:19, 2F

12/19 17:27, , 3F
前者形容"心"的感覺,是非善惡;後者偏像感官,意識 @@?
12/19 17:27, 3F

12/19 17:31, , 4F
conscience and sense
12/19 17:31, 4F

12/19 18:11, , 5F
樓上的~星期四要來喔~我要給你特別禮物^^
12/19 18:11, 5F

12/19 18:17, , 6F
大羞>/////< 被點名了 人家英文不好所以很害羞
12/19 18:17, 6F

12/19 18:22, , 7F
我有一些新的我穿太大的鞋子~不介意的話你拿去吧!^^
12/19 18:22, 7F

12/19 18:34, , 8F
那我要跟你交換禮物 不跟跟你分開 (拉)
12/19 18:34, 8F

12/19 21:06, , 9F
goodmandy正解 :)
12/19 21:06, 9F

12/19 21:53, , 10F
凶不拉機 o(><;)o o
12/19 21:53, 10F

12/19 21:55, , 11F
哇哩咧.... @@
12/19 21:55, 11F

12/19 21:58, , 12F
都說你是正姐..不,是正解了,還說我兇~ :s
12/19 21:58, 12F

12/19 22:14, , 13F
( ‵□′)───C<─___-)||| 凶不拉機凶不拉機
12/19 22:14, 13F

12/20 02:24, , 14F
( ‵□′)───C<─___-)||| 凶不拉機凶不拉機
12/20 02:24, 14F

12/20 09:25, , 15F
ㄟ....連副版都來鬧我是怎樣....Orz
12/20 09:25, 15F

12/21 12:48, , 16F
( ‵□′)───C<─___-)||| 凶不拉機凶不拉機
12/21 12:48, 16F

12/21 22:17, , 17F
( ‵□′)───C<─___-)||| 凶不拉機凶不拉機
12/21 22:17, 17F
※ 編輯: birdpon 來自: 125.225.181.15 (12/21 22:18)

12/21 22:18, , 18F
推齊有這麼好玩喔? @@
12/21 22:18, 18F

12/22 10:47, , 19F
哪有 明明就是你很兇( ′-`)y-~
12/22 10:47, 19F
文章代碼(AID): #15XwLDWN (Sijhih)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
文章代碼(AID): #15XwLDWN (Sijhih)