[問題] 鄉長路和保長路的發音
最近有個疑惑的小問題:
鄉長路的長字 一直以為是念作"長"(就是班長、里長、鄉長的概念)
但卻被人糾正說是要念作"ㄔㄤˊ"(長短的長音) (香腸??)
然後保長路、保長國小 一直以為是念長短的長音
卻被人糾正說是要念三聲的長ㄓㄤˇ音
(想說難道是日治時代的保正甲長合稱???)
正當以為上述就是正確念法後
又遇到保長國小畢業的校友把母校的發音念成是保長(ㄔㄤˊ)
整個大錯亂 實在不知道要聽誰的才正確
只好上來問大家
究竟這兩個"長"字的發音哪種版本才正確呢@@?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.44.72
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Sijhih/M.1520174192.A.4AF.html
推
03/04 22:45,
8年前
, 1F
03/04 22:45, 1F
→
03/04 22:46,
8年前
, 2F
03/04 22:46, 2F
推
03/04 23:31,
8年前
, 3F
03/04 23:31, 3F
→
03/04 23:46,
8年前
, 4F
03/04 23:46, 4F
推
03/04 23:52,
8年前
, 5F
03/04 23:52, 5F
我也是覺得這樣比較合理...不過還是想得到更確定的答案
推
03/04 23:52,
8年前
, 6F
03/04 23:52, 6F
推
03/05 00:59,
8年前
, 7F
03/05 00:59, 7F
推
03/05 01:16,
8年前
, 8F
03/05 01:16, 8F
推
03/05 13:51,
8年前
, 9F
03/05 13:51, 9F
→
03/05 13:53,
8年前
, 10F
03/05 13:53, 10F
我都念ㄐㄧㄚ苳耶 剛查了一下 閩南語是念ㄍㄚ 所以這個字就變音了
※ 編輯: bottger (59.115.54.197), 03/05/2018 14:40:17
推
03/05 17:29,
8年前
, 11F
03/05 17:29, 11F
→
03/05 19:46,
8年前
, 12F
03/05 19:46, 12F
推
03/05 20:46,
8年前
, 13F
03/05 20:46, 13F
推
03/06 00:18,
8年前
, 14F
03/06 00:18, 14F
推
03/06 08:01,
8年前
, 15F
03/06 08:01, 15F
推
03/06 19:44,
8年前
, 16F
03/06 19:44, 16F
推
03/06 22:58,
8年前
, 17F
03/06 22:58, 17F

→
03/06 22:58,
8年前
, 18F
03/06 22:58, 18F
感謝提供!!沒想到真的是跟我猜的保正和甲長相關....
這樣的話是大多數人唸錯的意思...?
※ 編輯: bottger (59.115.54.197), 03/07/2018 12:06:19
推
03/10 10:56,
8年前
, 19F
03/10 10:56, 19F
Sijhih 近期熱門文章
PTT台灣在地區 即時熱門文章