[轉錄][新聞] 刷卡網頁難倒老外 台鐵快推英文版

看板Taitung (台東)作者 (AbsoluteLuxe)時間15年前 (2011/04/27 15:46), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 Railway 看板 #1DjtI3pH ] 作者: chewie (大提琴夜未眠) 看板: Railway 標題: [新聞] 刷卡網頁難倒老外 台鐵快推英文版 時間: Wed Apr 27 09:42:25 2011 刷卡網頁難倒老外 台鐵快推英文版 【聯合報╱記者蔡惠萍/台北報導】 2011.04.27 02:17 am 台鐵組成「PTT監看小組」,也讓PTT成為網友與台鐵另類溝通的管道。昨天有網友 在PTT鐵道板上抱怨,台鐵有英文訂票網頁,卻沒有英文刷卡網頁,讓國外背包族 旅客相當不便。台鐵晚間立刻也在PTT上po文回應,將盡快與合作的中國信託協調 解決。 昨天網友alles反映,漸漸進入綠島蘭嶼旅遊旺季,不少外國旅客都想搭火車到台 東搭船前往離島;但卻發現,雖然台鐵有英文訂票網頁,但訂好票想刷卡付款, 卻沒有英文付款網頁。 外國友人只好把信用卡卡號告訴alles,請信得過的台灣友人協助刷卡;否則就要 一個個步驟翻譯給外國友人。 台鐵運務處表示,最快周五就會找銀行協調,希望能夠盡快建置英語線上付款系 統。 台鐵在晚間八時許以「tr0800」帳號上網po文回應說明,讓不少鐵道迷又驚又喜 直說「嚇到了」,並說「專業的來了」,還說「比記者快」。 http://udn.com/NEWS/LIFE/LIF1/6300304.shtml -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.137.231

04/27 09:50,
記者這篇也是很快
04/27 09:50

04/27 10:07,
抄抄抄,就會抄!某蔡你到底還會甚麼!!??
04/27 10:07

04/27 10:56,
她也只是其中一位而已啊,上面也有其他家的
04/27 10:56

04/27 11:05,
新聞其實是一個很好傳遞訊息,以及製造輿論的方式,
04/27 11:05

04/27 11:05,
有些人抱怨業者的同時,又不想看到記者抄文章,
04/27 11:05

04/27 11:05,
那是基於什麼樣的心態呢?
04/27 11:05

04/27 11:39,
我覺得記者要抄新聞的話 至少要說個訊息 比如說
04/27 11:39

04/27 11:40,
由於網路上有人抱怨 那我們就代為反映 負起監督的責任
04/27 11:40

04/27 11:40,
這樣至少給我的感覺就是 他們有在貼近我們
04/27 11:40

04/27 11:41,
我想,這篇記者也直接講文章來源是PTT的誰了,
04/27 11:41

04/27 11:41,
反之 若沒有通知原發文者 這樣就會給人家有抄襲的感覺
04/27 11:41

04/27 11:41,
這樣應該就還好,至少不是抄了變成自己的東西。
04/27 11:41

04/27 12:35,
同意OhmoriHarumi,網路不過是小眾罷了
04/27 12:35

04/27 13:57,
我覺得抄這種消息沒啥不好的 記者都有引述原波出來了呀
04/27 13:57

04/27 13:58,
網路也是社會的一環 當然可以在合理範圍內寫成新聞
04/27 13:58

04/27 15:43,
重點是有沒有開始改變 改了之後是不是真的方便!
04/27 15:43
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 116.102.8.105
文章代碼(AID): #1DjydZos (Taitung)
文章代碼(AID): #1DjydZos (Taitung)