[請教] 文獻中的台東縣地名
各位板友好
我碩士在做關於台灣東部火成岩的研究
閱讀一篇外國人的文獻的時候,裡面有提到幾個地名,
一直找不到是哪裡><
第一個是"Tawinan village"找了地圖好久都不知道到底是哪邊
他地圖標示在成功鎮跟長濱(八仙洞??)的中間
可是沒找到類似tawinan的地方 我本來以為是宜灣路那邊
可是又不太像,沒有ta的音
第二個是"Changyan",在大港口跟大港口中間,
有個Changyan village跟Changyan bridge
也都找不到哪邊
因為是1986的文獻 我猜地名可能有更動過
或是語言不通的關係 外國人大概音譯一下
像是他有提到Lingya 我猜就是台語的苓仔?
希望比較熟那邊的人可以幫幫我><
感謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.116.161.95
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Taitung/M.1428739214.A.B3C.html
推
04/11 16:41, , 1F
04/11 16:41, 1F
位置很像 有橋也有村 真的有可能是樟原聽成張煙XD
樟原也有安山岩 應該是這邊沒錯
推
04/11 16:44, , 2F
04/11 16:44, 2F
位置也很像膽曼或石雨傘那邊,膽曼火成岩也滿多的
但是tawinan 塔Wii難 跟danman膽曼差有點多XD
還是石雨傘有什麼特殊叫法或讀音?
還有別的可能嗎?XD
非常感謝你的幫助!!
→
04/11 22:16, , 3F
04/11 22:16, 3F
推
04/12 11:34, , 4F
04/12 11:34, 4F
是原住民的叫法嗎?
推
04/12 12:01, , 5F
04/12 12:01, 5F
推
04/12 16:15, , 6F
04/12 16:15, 6F
→
04/12 16:18, , 7F
04/12 16:18, 7F
感謝你還幫我問XD
那應該是膽曼
※ 編輯: Mues (140.116.161.95), 04/14/2015 13:31:00
Taitung 近期熱門文章
PTT台灣在地區 即時熱門文章
18
22