[閒聊] 充滿怒氣的贈送已回收
看板TaichungBun (台中)作者justplay258 (有情有義的小雀寶寶)時間10年前 (2016/04/15 03:52)推噓79(79推 0噓 62→)留言141則, 74人參與討論串1/1
物品已有版友索取 請勿來信囉~沒法一一回覆
我說要公開信件 對方信裡有讓版友評論四個字
後來說是他手誤修到我的舊文變白字 不是他有同意 所以要我修改內文
他覺的他好好跟我溝通 人的忍耐有限 我很咄咄逼人
覺的我看不懂他的文 如果我執意公開 他要走版規跟法律途徑
反正內容大意就是以下 手誤又不是我的問題
而且我也沒公布他資料 ORZ
3/29
PO了贈送文 物品如照片
http://i.imgur.com/JnrVtZL.jpg

內文註明 面交點東區近新光黃昏市場 晚上六點半後 請事先約好
索取者:想要 但這幾天有事
我回:如果確定要 可以等你(這封信件找不到 內容應該是這樣)
索取者:感謝,表示會再跟我聯絡
4/5
索取者:表示面交的市場那邊他很不熟
住XXXX,看有沒有不會讓我跑太遠,又目標好找的地方?
(我丟googlemap後得知靠北遠在A屯)
我回:你好 我看了地圖 你說的那不是我的活動範圍 離我這有一段距離 我沒法跑去
可能要麻煩你看地圖過來取 裝起來有一大袋 但機車可以載
我住的地方在十甲路和十甲東路交口附近 (附上地圖照片)
索取者:表示不是要我送貨上門 問我可以的時間是晚上而己嗎?
如果在B屯行嗎?
4/8
我回:不好意思 這兩天比較忙忘了要回信件
B屯我一星期大概會去一次 但時間上不固定
平常白天可以拿 可是要先跟我約好時間 謝謝
索取者:表示不會,問我要另外送人嗎? 他會去B屯的點在XX路或到XX路
頻率一周一次 看我 不想擔誤我太久
這封看完我就沒回了 因為我真的不想回他 我覺的他一直要我配合他方便的點
根本沒打算要過來拿東西 我到底招誰惹誰...
後來在""關於晚上的贈送""這篇文底下 我說我被放鳥
被這位索取人看到 寫信來說覺的被誤解 講了一堆
在這邊我真的覺的我錯了 我當時超不爽 但應該還是要回信罵他才對...
一開始他說有事 我說可以等他 我當時的理解是對方OK就會過來東區面交
而不是一直跟我說這邊他不熟 他住哪裡 他會去哪邊
我覺的這讓我覺的他是要我配合他方便的地點
以後我回信會直接一點 這種我會直接說不過來拿就不要拿了
麻煩大家罵我 反正我沒回信是我的錯!
東西早知道就全部丟垃圾車 還比較省事!
以上
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.132.171.100
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TaichungBun/M.1460663564.A.1A7.html
※ 編輯: justplay258 (220.132.171.100), 04/15/2016 03:54:40
推
04/15 03:56, , 1F
04/15 03:56, 1F
→
04/15 03:57, , 2F
04/15 03:57, 2F
→
04/15 03:58, , 3F
04/15 03:58, 3F
→
04/15 04:04, , 4F
04/15 04:04, 4F

→
04/15 04:04, , 5F
04/15 04:04, 5F

→
04/15 04:05, , 6F
04/15 04:05, 6F
→
04/15 04:05, , 7F
04/15 04:05, 7F
推
04/15 04:08, , 8F
04/15 04:08, 8F
→
04/15 04:08, , 9F
04/15 04:08, 9F
推
04/15 04:11, , 10F
04/15 04:11, 10F
→
04/15 04:11, , 11F
04/15 04:11, 11F
→
04/15 04:11, , 12F
04/15 04:11, 12F
→
04/15 04:12, , 13F
04/15 04:12, 13F
→
04/15 04:27, , 14F
04/15 04:27, 14F
推
04/15 07:08, , 15F
04/15 07:08, 15F
推
04/15 07:10, , 16F
04/15 07:10, 16F
→
04/15 07:11, , 17F
04/15 07:11, 17F
推
04/15 07:11, , 18F
04/15 07:11, 18F
推
04/15 07:44, , 19F
04/15 07:44, 19F
推
04/15 07:59, , 20F
04/15 07:59, 20F
推
04/15 08:00, , 21F
04/15 08:00, 21F
很想問 是我誤解他嗎? 他說我沒給是哪條路哪個地址
他是在跟我討論時間地點 所以我信件內請他過來這邊取東西
意思表達的很不清楚嗎?
一般都是索取者約時間 我就給正確的地址、電話
如果是版友收到他回覆說 面交的這邊他很不熟 他住在BALABALA
你們會認為是自己沒有給他正確地址嗎?
推
04/15 08:09, , 22F
04/15 08:09, 22F
→
04/15 08:09, , 23F
04/15 08:09, 23F
我不知道這樣能不能公開對方的ID 我會寫信問版主
如果版主說OK我就公布 真心希望大家不會碰到這個索取者 我真的快被搞死!
推
04/15 08:18, , 24F
04/15 08:18, 24F
這個我有感覺到 不過不關我事 所以不理會
推
04/15 08:21, , 25F
04/15 08:21, 25F
→
04/15 08:21, , 26F
04/15 08:21, 26F
→
04/15 08:21, , 27F
04/15 08:21, 27F
→
04/15 08:22, , 28F
04/15 08:22, 28F
我就是一直覺的 他要我配合他的時間地點
最好是到他剛好會去的地方面交 字句裡一直暗示我 讓我覺的他有一種在逼我配合的感覺
推
04/15 08:23, , 29F
04/15 08:23, 29F
沒有啦 裡面一堆大創淘寶貨 還有贈品
推
04/15 08:25, , 30F
04/15 08:25, 30F
我也是真心覺的他要我送去他方便的點面交呀...真的不是我文字理解錯誤吧
推
04/15 08:30, , 31F
04/15 08:30, 31F
被搞這一次 之後東西好想丟掉比較省事
推
04/15 08:32, , 32F
04/15 08:32, 32F
還有 69 則推文
還有 9 段內文
→
04/15 11:42, , 102F
04/15 11:42, 102F
推
04/15 12:02, , 103F
04/15 12:02, 103F
推
04/15 12:15, , 104F
04/15 12:15, 104F
推
04/15 13:02, , 105F
04/15 13:02, 105F
推
04/15 13:14, , 106F
04/15 13:14, 106F
推
04/15 13:20, , 107F
04/15 13:20, 107F
推
04/15 13:41, , 108F
04/15 13:41, 108F
推
04/15 14:15, , 109F
04/15 14:15, 109F
推
04/15 14:27, , 110F
04/15 14:27, 110F
推
04/15 14:46, , 111F
04/15 14:46, 111F
推
04/15 15:07, , 112F
04/15 15:07, 112F
推
04/15 15:32, , 113F
04/15 15:32, 113F
推
04/15 16:00, , 114F
04/15 16:00, 114F
推
04/15 16:05, , 115F
04/15 16:05, 115F
→
04/15 17:02, , 116F
04/15 17:02, 116F
推
04/15 19:20, , 117F
04/15 19:20, 117F
→
04/15 19:20, , 118F
04/15 19:20, 118F
推
04/15 19:26, , 119F
04/15 19:26, 119F
推
04/15 20:18, , 120F
04/15 20:18, 120F
推
04/15 20:49, , 121F
04/15 20:49, 121F
→
04/15 20:49, , 122F
04/15 20:49, 122F
→
04/15 20:49, , 123F
04/15 20:49, 123F
推
04/15 21:14, , 124F
04/15 21:14, 124F
推
04/15 21:15, , 125F
04/15 21:15, 125F
→
04/15 21:15, , 126F
04/15 21:15, 126F
→
04/15 21:15, , 127F
04/15 21:15, 127F
推
04/15 21:20, , 128F
04/15 21:20, 128F
推
04/15 21:35, , 129F
04/15 21:35, 129F
→
04/15 21:35, , 130F
04/15 21:35, 130F
推
04/15 23:46, , 131F
04/15 23:46, 131F
→
04/15 23:47, , 132F
04/15 23:47, 132F
→
04/15 23:48, , 133F
04/15 23:48, 133F
推
04/16 00:31, , 134F
04/16 00:31, 134F
→
04/16 00:32, , 135F
04/16 00:32, 135F
→
04/16 00:33, , 136F
04/16 00:33, 136F
→
04/16 00:34, , 137F
04/16 00:34, 137F
→
04/16 00:35, , 138F
04/16 00:35, 138F
推
04/16 02:11, , 139F
04/16 02:11, 139F
推
04/16 13:00, , 140F
04/16 13:00, 140F
推
04/17 01:14, , 141F
04/17 01:14, 141F
TaichungBun 近期熱門文章
PTT台灣在地區 即時熱門文章