Re: [問卦] 停白線被店家趕走的板橋日常-講話請憑良心消失
看板BigBanciao (板橋)作者dream1986時間6年前 (2018/03/09 18:46)推噓-111(27推 138噓 114→)留言279則, 115人參與討論串1/12 (看更多)
本人為原po所指之一個女生
說實話 看到這篇文章真的有點火氣
第一次感受到一件事情可以只照著自己想說的說,選對自己有利的說
如果是在個人臉書或社群領域裡,想如何罵如何發洩其實我們也無所謂
可是原po今天在公眾版上片面扭曲事實,著實讓人無言卻不能不言
敬請各位版友見諒,在此針對此事回文說明
※ 引述《rinnal1992 ()》之銘言:
: ※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1QdqAsf8 ]
: 作者: rinnal1992 () 看板: Gossiping
: 標題: [問卦] 停白線被店家趕走的板橋日常
: 時間: Wed Mar 7 09:38:59 2018
: 某日中午原po騎著機車
: 在新埔捷運站一號出口附近找停車位
: 看到有個指甲店門口是白線,空的
: 平常有放著花盆擋在白線內,但那天花盆沒有擺出來
: 正要把車頭剛卡進去位置的時候
由於當時有兩台機車停的位置剛好擋住了看板
本人正在把車子往左移動,想要把兩台車往左邊停靠,讓看板前面不受阻
而原po是在別人移車子,剛移出一個空位時直接把車頭插入
其實就算今天不是我們店門口,試問有誰會在別人移好一個空位直接插車?
: 突然冒出兩個女生,是指甲店的店家
: 其中一個女生把手擋在我的安全帽前說
: 她「這裡不可以停」
: 我「為什麼?這裡是白線耶」
: 她「因為我等下也有車要停」
我並沒有這樣說,你打的對話有些都不實
: 我「可是我現在這個位置旁邊還有很多空位妳等下可以停」
不過誠如你所說,很多空位你為什麼不停,偏要停我移出來的空位?
: 她「那妳也不能停這邊」
: 我「為什麼?」
: 她「因為我們要做生意啊,妳去停那邊啊!那邊很空啊」
: (她指著她隔壁鄰居還沒營業的店門口)
我們要做生意的意思是,看板是要給客人觀看的,車子擋住怎麼看?
而我們請原po停的位置是我們店的正門口,並不是指隔壁鄰居
: 我「可是這裡就有空位,而且是白線,
: 是合法的,妳憑什麼要求我移動過去」
: 她「你有沒有想過我們的感受」
: 我「這裡是白線,是合法的,
: 如果妳現在佔用白線,已經犯了刑法竊佔罪」
: 她「現在我就去找一台車來停,你不能停這裡!!」
: 我「好,妳去找~」
: (有夠白目仍然坐在椅子上沒有要動的意思)
: 她「你為什麼不敢把安全帽和口罩拿下來!!」
: 我「為什麼我要拿下來?
: 妳從剛剛就要求我做違反我個人意志的事,又犯了刑法強制罪」
: 她「我沒有違法!!!那你叫警察啊!」
: 我「好啊」(拿手機)
: 她「我沒有違法我查過了!!我沒有違法!!$&@“...」
: 她後面的內容真的就是情緒性字眼
: 沒什麼好打出來的,
並不是什麼情緒性字眼原po你不打出來,而是你只打你想打的
當時我是請你停在旁邊的位置,而你堅持要停我正在移動的看板前位置
你當時也並非說什麼違反個人意志,你說「你為什麼要控制我?」
真心覺得啼笑皆非,我們只是請你體諒店家不要停在看板前,甚至店門口都讓你停你不停
會說出你叫警察,是因為原po一直在說本人犯了什麼罪什麼罪,
但從頭到尾,就是請你不要停我正移出來的空位,因為會擋住看板,
請你體諒停旁邊,而旁邊當然也都是白線,究竟為何原po不願意停?
: 總之我跟朋友還有約
: 我把車騎走前說「我會報警,妳等著」
: 她對騎走的我不曉得吼了什麼
: 我到別條巷子停完車,
: 走到她店門口看著她的住址
: 報警檢舉違規路霸然後就趕去搭捷運了
: 這邊想問鍵盤法律魔人及道德魔人們
: 是否看到白線前面有空位要停之前,
: 還要想想店家租這個店面很貴
: 還要工作到很晚很辛苦
: 沒為人著想的合法公民要好好反省?
說實話,本人認為起初這件事情根本沒有真正的對錯,甚至蠻無聊的,
求的不過是互相體諒,是原po從一開始就嚷嚷著
「這是白線,我是公民,我為什麼不能停這裡」
以及一些指責本人犯的罪行等等
我們是店家,誰希望自己做生意看板被車擋住
就如同住家誰又希望家門口被機車擋住出入?
請原po不要停那個位置,去停旁邊不到三步的位置,是原po堅持不肯,最後負氣離開
試問當天究竟如何趕你走,不准你停車在白線上了?
如今在網路上片面的述說對自己有利的言語,又有何正當性
撰寫一些不實的對話,不知道該說原po是捏造,還是該說想像力豐富
另外謝謝各位版友看完這篇文
今天我們是店家,明天也會是路人
今天你是路人,有一天也可能是店家
希望大家都能互相體諒呀...謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.64.211.218
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BigBanciao/M.1520592366.A.4C3.html
※ 編輯: dream1986 (61.64.211.218), 03/09/2018 18:53:32
推
03/09 18:52, , 1F
03/09 18:52, 1F
→
03/09 18:56, , 2F
03/09 18:56, 2F
噓
03/09 18:57, , 3F
03/09 18:57, 3F
如果平移機車叫做任意移車,那所有停機車移車位的人都是任意移車了
→
03/09 18:58, , 4F
03/09 18:58, 4F
推
03/09 18:59, , 5F
03/09 18:59, 5F
→
03/09 18:59, , 6F
03/09 18:59, 6F
→
03/09 18:59, , 7F
03/09 18:59, 7F
怎麼會半斤八兩哪....
推
03/09 19:00, , 8F
03/09 19:00, 8F
噓
03/09 19:01, , 9F
03/09 19:01, 9F
並非討拍 只是陳述事實
推
03/09 19:02, , 10F
03/09 19:02, 10F
→
03/09 19:02, , 11F
03/09 19:02, 11F
是蠻想的,只是不知道符不符合規定申請畫紅線
推
03/09 19:02, , 12F
03/09 19:02, 12F
→
03/09 19:03, , 13F
03/09 19:03, 13F
→
03/09 19:03, , 14F
03/09 19:03, 14F
我是說看板,不是招牌喔
→
03/09 19:03, , 15F
03/09 19:03, 15F
美化一下可停車的說詞,錯了?
→
03/09 19:04, , 16F
03/09 19:04, 16F
是啊 左邊放 右邊放 是你你不放嗎?
→
03/09 19:05, , 17F
03/09 19:05, 17F
推
03/09 19:05, , 18F
03/09 19:05, 18F
→
03/09 19:05, , 19F
03/09 19:05, 19F
推
03/09 19:05, , 20F
03/09 19:05, 20F
→
03/09 19:05, , 21F
03/09 19:05, 21F
→
03/09 19:06, , 22F
03/09 19:06, 22F
→
03/09 19:06, , 23F
03/09 19:06, 23F
※ 編輯: dream1986 (61.64.211.218), 03/09/2018 19:21:03
→
03/09 19:10, , 24F
03/09 19:10, 24F
是一種困擾的心境...
推
03/09 19:12, , 25F
03/09 19:12, 25F
好!馬上打!
噓
03/09 19:19, , 26F
03/09 19:19, 26F
噓
03/09 19:20, , 27F
03/09 19:20, 27F
※ 編輯: dream1986 (61.64.211.218), 03/09/2018 19:23:42
噓
03/09 19:22, , 28F
03/09 19:22, 28F
還有 211 則推文
還有 12 段內文
噓
03/11 11:25, , 240F
03/11 11:25, 240F
噓
03/11 12:29, , 241F
03/11 12:29, 241F
→
03/11 16:27, , 242F
03/11 16:27, 242F
→
03/11 17:14, , 243F
03/11 17:14, 243F
噓
03/11 17:56, , 244F
03/11 17:56, 244F
噓
03/11 22:16, , 245F
03/11 22:16, 245F
→
03/11 23:15, , 246F
03/11 23:15, 246F
噓
03/12 01:26, , 247F
03/12 01:26, 247F
噓
03/12 01:49, , 248F
03/12 01:49, 248F
→
03/12 01:51, , 249F
03/12 01:51, 249F
→
03/12 01:51, , 250F
03/12 01:51, 250F
噓
03/12 01:54, , 251F
03/12 01:54, 251F
噓
03/12 03:18, , 252F
03/12 03:18, 252F
噓
03/12 03:20, , 253F
03/12 03:20, 253F
噓
03/12 07:51, , 254F
03/12 07:51, 254F
噓
03/12 08:32, , 255F
03/12 08:32, 255F
→
03/12 08:32, , 256F
03/12 08:32, 256F
噓
03/12 10:35, , 257F
03/12 10:35, 257F
噓
03/12 12:08, , 258F
03/12 12:08, 258F
噓
03/12 15:52, , 259F
03/12 15:52, 259F
噓
03/12 22:44, , 260F
03/12 22:44, 260F
噓
03/13 03:43, , 261F
03/13 03:43, 261F
噓
03/13 13:15, , 262F
03/13 13:15, 262F
噓
03/13 15:15, , 263F
03/13 15:15, 263F
噓
03/13 20:46, , 264F
03/13 20:46, 264F
噓
03/13 22:08, , 265F
03/13 22:08, 265F
噓
03/13 22:10, , 266F
03/13 22:10, 266F
→
03/13 22:10, , 267F
03/13 22:10, 267F
→
03/13 22:11, , 268F
03/13 22:11, 268F
→
03/13 22:11, , 269F
03/13 22:11, 269F
→
03/14 15:32, , 270F
03/14 15:32, 270F
噓
03/15 22:51, , 271F
03/15 22:51, 271F
噓
03/16 18:19, , 272F
03/16 18:19, 272F
→
03/16 18:20, , 273F
03/16 18:20, 273F
噓
03/16 23:04, , 274F
03/16 23:04, 274F
噓
03/18 21:27, , 275F
03/18 21:27, 275F
→
03/18 21:28, , 276F
03/18 21:28, 276F
噓
03/18 21:38, , 277F
03/18 21:38, 277F
→
03/18 21:39, , 278F
03/18 21:39, 278F
→
03/19 09:38, , 279F
03/19 09:38, 279F
討論串 (同標題文章)
BigBanciao 近期熱門文章
PTT台灣在地區 即時熱門文章