看板 [ Jinmen ]
討論串金門語言和台灣語言差很多
共 8 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓5(5推 0噓 2→)留言7則,0人參與, 最新作者ICRO (窩要美女圖)時間18年前 (2006/10/09 09:53), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
像一些自如 粥 都說的不同 每次我說金門劃都被笑. 我們金門人互相在一起聊天都覺得聽的懂. 但跟台灣人說話 他們都說聽不懂 你再說啥阿. 感覺有種被歧視的味道說. 阿中秋過了 補個祝金門人中秋佳節愉快. by 金門宅男. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 140.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者qmoqmo (Every day)時間18年前 (2006/10/09 12:01), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我在學校和金門同學講閩南語. 不小心說的大聲了點..有人圍觀...XD. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 218.175.54.93.

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者kogrant (用我的真心抓住未來)時間18年前 (2006/10/09 13:11), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
遇到這種事情. 誰理他們阿. 金門話是我們自己人溝通的工具. 不是拿來跟台灣人用的. 而且可以享受大聲講秘密別人聽不懂的快感. 不過在台灣討生活 尤其像我這種在南部唸書. 腦袋裡要隨時裝翻譯機 把一些台金不同的字轉來轉去的. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 59

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者BVt (魔球)時間18年前 (2006/10/10 00:03), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
其實聽到金門話蠻親切的. 我上禮拜跟我爸媽回金門 還在路上觀察路人是否還有金門腔. 會這樣有興致去觀察是因為我發現我爸媽的金門腔都不見了. 他們來台灣快三十年了. 失去鄉音的感覺很失落 雖然我不是金門出生的 XD. 結果其實也不是每個金門人都有金門腔 有人重有人輕. 在台灣出生長大的我 只回去過金門

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者josephxx (Joseph)時間18年前 (2006/10/10 13:54), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
台灣住久了,腔調也自然台灣化囉;. 不過偶而遇到金門同鄉,. 當然還是可以說起原來的金門腔調。. 跟金門同鄉聊時,. 台灣的朋友似乎都聽不大懂,. 因為語調不同,而且說話速度快…;. 聽台語的話倒還好,. 都聽得懂,. 小時候或多或少也聽過觀光客、阿兵哥的台語囉。. 當然,在外地因為語調認出是金門人
(還有164個字)
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁