Re: 金門語言和台灣語言差很多
http://w3.lhvs.tn.edu.tw/mina5/p4-5.htm
‧南部腔─台南腔:(漳泉濫偏漳。分佈佇嘉南、高屏地區、山線)
‧北部腔─台北腔:(漳泉濫偏泉。北部地區)
‧海口腔:(來自泉州腔。分佈佇西部沿海佮河口的所在。)
‧內埔腔:(來自漳州腔。分佈佇內陸平原佮近山的所在。)
南部腔:中南部(沿海地區除外)是以廈門音(漳泉濫)偏漳州音的混合區,形成目前台灣上
優勢的「南部腔」,以台南腔做代表。南部腔:以濁水溪做隔界,濁水溪以南,語調較輕
。
北部腔:台灣北部的淡水(滬尾)早期參廈門通商來往密切。沿淡水河開墾、通商的移民,
是以廈門音(漳泉濫)偏泉州音的混合區,,形成了所謂「北部腔」以台北腔做代表。北部
腔:濁水溪以北,指北部、中部,語調較重。
海口腔:來自閩南地區泉州、同安(da-ng-uan)一帶的腔調,早前稱呼「泉州腔」。分佈
佇台灣西部沿海佮河川交界的所在。比如:大台北的淡水、林口、萬華、大稻埕、新竹、
梧棲(ngo--ce)、沙鹿(su-a-lak)、鹿港、清水、台西、金門、澎湖(白沙鄉除外)…等沿
海地區,保留卡正統的「泉州音」。其中以「鹿港腔」上有代表性。所謂:「鹿港人講話
無相仝(ga(ng)」(海口腔陰上調變調成中升調)「短短d?」,「食魚h?」、「卜去k?」。
p.213/360
內埔腔:宜蘭、九份、基隆、桃園一帶保留卡特殊的「漳州音」,其中以宜蘭上有代表性
,稱呼做「宜蘭腔」。譬如:白飯(bu-in)、滷卵(lu-in)、酸酸(suin)、軟軟(lu`in)、
光光(guin)。
【附】
關廟腔:?(guan)菜(sa`i)籃仔,去菜(sa`i)市仔,買紅菜(sai)。
永靖腔:枝仔冰(bing→bian);冷冷冇冇(li`ng→lia`n;di-ng→dia-n)
--------------------------------------------------------------------
其實台灣本島自己很多地方都自己的腔調
像我第一次聽台南腔,幾乎都聽不懂
像我自己的金門腔,彰化的同學就真的比較聽得懂
至於宜蘭腔,其實台灣本島也有許多人聽不懂的啦
所以也沒有必要為了這種好激動的XDDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.116.80.119
推
10/13 20:38, , 1F
10/13 20:38, 1F
→
10/13 20:38, , 2F
10/13 20:38, 2F
討論串 (同標題文章)
Jinmen 近期熱門文章
PTT台灣在地區 即時熱門文章